Te Kūwaha and Māori

Latest news

What does science tell us about New Zealand cockles?
NIWA meteorologists say people living in the lower North Island and eastern South Island are likely to get the best views of the Matariki star cluster during the upcoming weekend.
What does science tell us about New Zealand mullet?
What does science tell us about New Zealands' migratory galaxiids?

Latest videos

We are NIWA Taihoro Nukurangi - Te Wiki o Te Reo Māori

Mai te hōhonu o te moana ki tai ki uta ki ngā ara wai ngā wahapū ngā roto
Arā mai te tihi o ngā kāhui maunga piki atu ki te hau takiwā ki runga rawa

Our science takes us from the depths of our oceans, out along our coastlines.
Across our estuaries, rivers and lakes.
From our highest mountains up through the skies above.

Kia kaha te reo Māori.
Let’s make the Māori language strong.

We are NIWA Taihoro Nukurangi - Te Wiki o Te Reo Māori

Te Kūwaha, NIWA’s National Centre for Māori Environmental Research is a dedicated Māori research team, with a vision to work in partnership with others to enable complementary knowledge systems to support kaitiakitanga and provide environmental research excellence that enhances the social, environmental and economic aspirations of whānau, hapū and iwi, Māori communities and Māori business.

Tuna: NIWA working with Ngāti Maniapoto

Maniapoto Māori Trust Board and NIWA worked collaboratively during 2018-19 to support Ngāti Maniapoto whānau to reconnect with and participate in the assessment of their waterways according to their values for freshwater. In December 2019, as part of the development of a Cultural Assessment Framework for Maniapoto, the research team delivered marae-based tuna wānanga for kaitiaki to explore, learn and reconnect with this taonga species.

Tracing tsunamis through history

Weaving whakapapa and science together to trace tsunami through history.

NIWA works with Ngati Kuia and Ngati Koata to research oral traditions and physical evidence of past tsunamis on Rangitoto/ D’Urville Island in the Marlborough Sounds.

Te Huringa ki te Rangi is a decision-making model to support indigenous and coastal communities who are grappling to understand and evaluate climate change impacts and risks, and how to integrate these into their development plans for the future.
Local hapū and NIWA are working together to find out more about juvenile freshwater eels or tuna in streams connecting to the Wairua River in the Wairoa catchment in Northland.
Erica Williams' story starts with the website of Moerewa School, where pupil Tyra-Lee explains her connection to a very special place in her small Far North town.
What does science tell us about New Zealand freshwater mussels?
Each year we offer several student internships at NIWA. As an intern, you will participate in a defined research project under the guidance of a senior scientist and gain valuable work experience.
NIWA has working relationships with hundreds of organisations in New Zealand and overseas. Most of NIWA’s revenue is from contestable research funding and commercial consultancy work.

Glossary of Māori terms 

To prepare for changes in climate, our freshwater and oceans decision-makers need information on species vulnerability to climate change.
New Zealand's first eel farm was established in 1971. Despite other farms opening in later years, no eel farms remained by the start of the 1980s.
Iwi has joined forces with councils and NIWA to restore an estuarine ecosystem to its former health.
NIWA is working alongside Māori to develop gateways to science and technology partnerships that are helping grow the Māori economy.
When you’ve spent a long time viewing something a particular way, it’s hard to recognise when it changes.
Three plants of an endemic submerged quillwort (Isoëtes) were recovered from Lake Ōmāpere by NIWA in 1998, prior to the lake weed (Egeria densa) dying off and the lake switching into an algal dominated turbid state. No further isoëtes plants have been observed in the lake since that time.
There are a number of nationally available resources for the New Zealand public, institutions and companies who need access to well-maintained long-term data repositories. Some of these resources are listed here.
Instream structures such as hydroelectric dams may act as barriers to fish migration, and have the ability to alter the ecological connectivity of freshwater environments.

As eels only spawn once before death, they require different management to other fish.

On a global scale, market demand for eels as a foodstuff is high and declines in wild eel production mean that aquaculture is being put forward as a potential provider.
The majority of New Zealanders are able to recall a story about catching eels when they were children, to eat from the camp fire or enter into the local pig hunting competition.
Tangata whenua in the North and Chatham Islands may customarily fish under Regulation 27A, Fisheries (Amateur Fishing) Regulations 1986 in areas that are not yet covered by the Fisheries (Kaimoana Customary Fishing) Regulations 1998.
From about the 1840s, willows (Salix spp.) were introduced to New Zealand by early settlers.
Finding and collating information that already may exist for the lake, river or stream you are interested in, choosing the right sampling methods, and making sure that the data you work hard to collect is stored safely are all important things to consider in your monitoring programme.
There are a range of different sampling methods which can be used, including electric fishing, fyke nets, Gee-Minnow traps, scoop nets, whitebait nets and observation.

Site selection and timing are important factors to consider when designing a representative sampling strategy .

Defining your research questions is the first place to start when designing a survey.

NIWA's National Centre of Māori Environmental Research (also known as Te Kūwaha) has been developing tailor-made training workshops for Māori.

Pages

All staff working on this subject

Principal Scientist - Aquatic Pollution
Pou Arahi -Maori Development Leader
Maori Organisational Development Manager
Subscribe to RSS - Te Kūwaha and Māori